Technically meaning the Jewel of four souls, it was *Accidentally* shattered by Kagome when she shot an arrow at it, so her and InuYasha have to reunite the pieces of it.
If Naraku got the Shikon no Tama, Everyone'd be screwed. 'Cept his detatchments.
Kaseyu&Kagura: Woohoo!
Naraku: 'Cept you two. You betrayed me, so you're screwed too.
Kagura:Aww...
Kaseyu: Y'know, technically, I didn't betray you, I just refused to kill Pilmo.
Naraku: And therefore, you didn't follow orders, so, Technically, you betrayed me.
Kaseyu: Aww...
Lunis Ra가 작성 2004년 02월 17일 (화)
The jewel that was shattered by Kagome in the anime series Inuyasha. Literally means "Jewel of Four Souls" (Japanese)
If Kikyou gets the Shikon no Tama we'll all be screwed.
Blizzleair가 작성 2003년 09월 18일 (목)

매일 매일 받아보는 무료 이메일

아래에 이메일 주소를 입력하시고 매일 아침 Urban Dictionary 오늘의 단어를 받아 보세요!

이메일은 daily@urbandictionary.com에서 보냅니다. Urban Dictionary는 스팸 메일을 절대 보내지 않습니다.

×